PostHeaderIcon Azul consolida o “HUB” em Campinas

Eu torço muito pela Azul, Avianca, Passaredo, Trip e qualquer outra cia. aérea pequena.  Aliás, eu acho que deveríamos ter mais umas 5 cias. aéreas entrando no mercado Brasileiro, precisamos muito disso. Só assim a máxima da concorrência pode dar resultado e evitaremos um duopólio cada vez mais evidente.

Manter preços como os da ponte-aérea atual não faz sentido em um mercado que queira ser moderno como este. Desconfio que hoje o Brasil tem um dos 45 minutos voados mais caros do mundo, se não for o mais caro ! Alguém precisa tomar uma ação, e acho que a Azul está fazendo.

Por R$ 39,90 você pode voar para os destinos abaixo durante o mês de Março.

Azul consolida seu HUB em Campinas

HUB AZUL CAMPINAS

É uma tarifa bem interessante, apesar que eles poderiam ter caprichado mais para destinos em cidades praianas, porém, nem tudo é perfeito. Existe algumas restrições de compra, que deve ser feita entre 6 de Fevereiro e 13 de Fevereiro e o embarque, que deve acontecer entre 28 de Fevereiro e 31 de Março.

PostHeaderIcon Você conhece a Kulula Air ?

Você já imaginou o mundo sem humor?, Seria muito chato, né ?. Agora, você não gostaria de trabalhar em uma empresa onde o humor fosse algo praticado no dia-a-dia ?, tipo, politica comportamental empresarial ?, onde fosse quase que obrigatório ter um bom humor ?. Deve ser bem legal, e vendo de maneira bem simplista, me agrada muito. Eu gostaria de trabalhar em um ambiente como este. Pois bem, assim deve ser o ambiente de trabalho na Kulula Air.

Imagem do avião da KululaA Kulula ainda é muito pequena, sua sede fica em Joahansburg. Por ser uma empresa pequena, ele sofre muito com os altos custos e a alta competitividade deste mercado, que como no Brasil, está muito aquecido. Na África do Sul ainda existe um agravante, lá o governo subsidia três Cias. aéreas, ou seja, existem três Cias. aéreas mamando nas tetas do governo, pagas com o dinheiro do contribuinte, o que faz com que seja bem difícil você se manter em um mercado como este.

A Kulula iniciou suas operações como uma Cia. aérea de baixo custo-baixa tarifa como subsidiária da Comair Limited, que nos últimos 12 anos operou na África marcas como a operação regional da British Airways.

Nesta cia. aérea muito peculiar o Marketing é utilizado para amplificar sua falta de budget. Na verdade, ela economiza milhões de Dolares em Campanhas publicitárias tradicionais. Ela decidiu distinguir-se da competição fazendo primeiramente que seus aviões se destaquem entre os aviões de muitas outras cias. aéreas tradicionais. Muito inteligente, já que ela tem que pagar o pátio dos aeroportos de qualquer maneira, porque não monetiza-lo tentando mostrar mais a sua marca. Por isso, a Kulula cobre seus aviões com imagens divertidas que trazem sempre um sorriso aos rostos dos viajantes​​, isto ajuda a manter a Kulula no “top of mind” do mercado africano.

O site é muito simpático, simples e eficaz, mas basicamente o grande diferencial é na comunicação nada tradicional, eles dizem que não se levam muito a sério, mas, você percebe logo de imediato que trata-se apenas de fachada e gerador de buzz, pois bom relacionamento com o cliente é o que ela faz de melhor. Inclusive, você pode ver pelo selo de certificação de Safety da IATA estampado em seu site que trata-se de uma empresa bem séria. Eu gostei particularmente do eficiente cross selling para Hotéis e Carros, sempre com foco nos destinos africanos e nos destinos voados por eles.

Mas, como disse acima, a principio o que chama mais atenção são as cores e pintura dos aviões !.

Outro detalhe interessante é o speach da tripulação. As aeromoças da Kulula fazem um grande esforço para tornar a “palestra sobre segurança de voo” e outros anúncios um pouco mais divertidos. Aqui estão alguns exemplos reais que foram ouvidos ou relatados:

- On a Kulula flight, (there is no assigned seating, you just sit where you want) passengers were apparently having a hard time choosing, when a flight attendant announced: “People, people we’re not picking out furniture here, find a seat and get in it!” Em um voo da Kulula, (não há assentos marcados, você pode sentar onde quiser) alguns passageiros, aparentemente, estavam demorando muito tempo para escolher um lugar, quando uma aeromoça falou: “Gente, gente, não estamos escolhendo móveis aqui, encontrem um lugar e sentem nele!”

- On another flight with a very “senior” flight attendant crew, the pilot said: “Ladies and gentlemen, we’ve reached cruising altitude and will be turning down the cabin lights. This is for your comfort and to enhance the appearance of your flight attendants.” Em outro voo com uma tripulação de bordo muito “sênior”, o comandante disse: “Senhoras e senhores, chegamos à altitude de cruzeiro e iremos apagar as luzes da cabine. Isto é para o seu conforto e para melhorar a aparência das atendentes de seu voo.”

- On landing, the stewardess said: “Please be sure to take all of your belongings… If you’re going to leave anything, please make sure it’s something we’d like to have.” No desembarque, a aeromoça disse: “Por favor, não se esqueçam de levar todos os seus pertences… Se forem deixar alguma coisa, por favor, certifiquem-se de que é algo que nós gostaríamos de ter”.]

- “There may be 50 ways to leave your lover, but there are only 4 ways out of this airplane.” “Pode haver 50 maneiras de deixar o seu amante, mas só há quatro maneiras de sair deste avião.”

- “Thank you for flying Kulula. We hope you enjoyed giving us the business as much as we enjoyed taking you for a ride.” “Obrigado por voar Kulula. Esperamos que tenham gostado de ter feito negócio conosco, tanto quanto nós apreciamos levar vocês para um passeio.”

- As the plane landed and was coming to a stop at Durban Airport , a lone voice came over the loudspeaker: “Whoa, big fella. WHOA!” Quando o avião aterrissou e estava parando no Aeroporto de Durban, uma voz solitária veio pelo alto-falante: “Uau! Grande garoto! Uau!”

- After a particularly rough landing during thunderstorms in the Karoo, a flight attendant on a flight announced, “Please take care when opening the overhead compartments because, after a landing like that, sure as hell everything has shifted.” Depois de uma aterrissagem particularmente difícil durante uma tempestade em Karoo, uma aeromoça anunciou: “Por favor, tomem cuidado ao abrir os compartimentos acima de suas poltronas, porque, depois de uma aterrissagem assim, com certeza tudo mudou”.

- From a Kulula employee: “Welcome aboard Kulula 271 to Port Elizabeth . To operate your seat belt, insert the metal tab into the buckle, and pull tight. It works just like every other seat belt; and, if you don’t know how to operate one, you probably shouldn’t be out in public unsupervised.” De um tripulante da Kulula: “Bem-vindo a bordo do voo Kulula 271 para Port Elizabeth. Para utilizar o cinto de segurança, insira a guia de metal na fivela e puxe. Ele funciona como qualquer outro cinto de segurança. E, se você não sabe como operar um, você provavelmente não deveria estar sozinho em público, desacompanhado”.

- “In the event of a sudden loss of cabin pressure, masks will descend from the ceiling. Stop screaming, grab the mask, and pull it over your face. If you have a small child travelling with you, secure your mask before assisting with theirs. If you are travelling with more than one small child, pick your favorite.” “No caso de uma súbita despressurização da cabine, máscaras cairão do teto. Pare de gritar, pegue sua máscara, e ajuste-a sobre o rosto. Se você tem uma criança pequena viajando com você, ponha sua máscara antes de ajudar com a dela. Se você estiver viajando com mais de uma criança pequena, escolha a sua favorita. “

- “Weather at our destination is 50 degrees with some broken clouds, but we’ll try to have them fixed before we arrive. Thank you, and remember, nobody loves you, or your money, more than Kulula Airlines.” “A temperatura em nosso destino é de 50 graus, com algumas nuvens esparsas, mas vamos tentar consertá-las antes de chegar. Obrigado, e lembre-se, ninguém lhe ama, ou ao seu dinheiro, mais do que a Kulula Airlines.”

- “Your seats cushions can be used for flotation; and in the event of an emergency water landing, please paddle to shore and take them with our compliments.” “Seus assentos podem ser usados para flutuação, e no caso de um pouso de emergência na água, por favor, remem para a praia e levem-nos com os nossos cumprimentos.”

- “As you exit the plane, make sure to gather all of your belongings. Anything left behind will be distributed evenly among the flight attendants. Please do not leave children or spouses…” “Ao sair da aeronave, certifique-se que está levando todos os seus pertences. Qualquer coisa deixada para trás será distribuída igualmente entre os comissários de bordo. Por favor, não deixe crianças ou cônjuges…”

- And from the pilot during his welcome message: “Kulula Airlines is pleased to announce that we have some of the best flight attendants in the industry. Unfortunately, none of them are on this flight!” E do piloto durante a sua mensagem de boas vindas: “Kulula Airlines tem o prazer de anunciar que temos alguns dos melhores atendentes de voo da indústria. Infelizmente, nenhum deles está neste voo!”

- Heard on Kulula 255 just after a very hard landing in Cape Town: The flight attendant came on the intercom and said: “That was quite a bump and I know what y’all are thinking. I’m here to tell you it wasn’t the airline’s fault, it wasn’t the pilot’s fault, it wasn’t the flight attendant’s fault, it was the asphalt.” Depois de uma aterrissagem muito difícil na Cidade do Cabo, uma aeromoça veio ao interfone e disse: “Isso foi bastante acidentado e sei o que vocês estão pensando. Estou aqui para lhes dizer que não foi culpa da companhia aérea, não foi culpa do piloto, não foi culpa do comissário de bordo, foi a pista”.

- Overheard on a Kulula flight into Cape Town, on a particularly windy and bumpy day: During the final approach, the Captain really had to fight it. After an extremely hard landing, the Flight Attendant said: “Ladies and Gentlemen, welcome to The Mother City. Please remain in your seats with your seat belts fastened while the Captain taxis what’s left of our airplane to the gate!” Ouvido em um voo da Kulula para Cape Town, em um dia com muito vento e turbulência, quando, durante a aproximação final, o capitão realmente teve que lutar contra isso. Após um pouso extremamente difícil, a aeromoça disse: “Senhoras e senhores, bem-vindos à nossa Cidade-mãe. Por favor, permaneçam em seus lugares com os cintos afivelados, enquanto o Capitão “taxeia” o que restou do nosso avião até o portão de desembarque!”

- Another flight attendant’s comment on a less than perfect landing: “We ask you to please remain seated as Captain Kangaroo bounces us to the terminal.” Comentário de um comissário de bordo em uma aterrissagem ruim: “Pedimos-lhe que por favor permaneçam sentados enquanto o Capitão Canguru nos leva, saltando, até o terminal.”

- After a real crusher of a landing in Johannesburg , the attendant came on with: “Ladies and Gentlemen, please remain in your seats until Captain Crash and the Crew have brought the aircraft to a screeching halt against the gate. And, once the tire smoke has cleared and the warning bells are silenced, we will open the door and you can pick your way through the wreckage to the terminal…” Depois de um pouso realmente demolidor em Johanesburgo, a comissária se saiu com esta: “Senhoras e senhores, por favor, permaneçam em seus assentos até o Capitão Porrada e sua tripulação levar a aeronave a um ponto próximo da área de desembarque, numa freada de cantar pneus. E, logo que a fumaça dos pneus se dissipar e as sirenes de alerta silenciarem, vamos abrir a porta da aeronave e todos poderão tomar o seu caminho para o terminal através dos destroços…”

- Part of a flight attendant’s arrival announcement: “We’d like to thank you folks for flying with us today. And, the next time you get the insane urge to go blasting through the skies in a pressurized metal tube, we hope you’ll think of Kulula Airways.” Parte do anúncio de um comissário de bordo na chegada: “Pessoal, gostaríamos de agradecer-lhes por voarem conosco hoje. E, da próxima vez que tiverem o impulso insano de rasgar os céus em um tubo de metal pressurizado, esperamos que vocês se lembrem da Kulula Airways”.

- Heard on a Kulula flight: “Ladies and gentlemen, if you wish to smoke, the smoking section on this airplane is on the wing… If you can light ‘em, you can smoke ‘em.” Ouvido em um voo da Kulula: “Senhoras e senhores, se quiserem fumar, a área de fumantes deste avião é nas asas… Se puderem acender os cigarros lá, então poderão fumá-los.

- An airline pilot wrote that on this particular flight he had hammered his ship into the runway really hard. The airline had a policy which required the first officer to stand at the door while the passengers exited, smile, and give them a “Thanks for flying our airline”. He said that, in light of his bad landing, he had a hard time looking the passengers in the eye, thinking that someone would have a smart comment. Finally everyone had gotten off except for a little old lady walking with a cane. She said: “Sir, do you mind if I ask you a question?” “Why, no Ma’am,” said the pilot. “What is it?” The little old lady said: “Did we land, or were we shot down?” Um piloto relatou que, num voo em particular, o pouso tinha sido muito difícil. A companhia aérea tinha uma política que exigia que o primeiro oficial ficasse à porta da aeronave enquanto os passageiros saíam, para sorrir e dizer “Obrigado por voar na nossa companhia aérea”. Ele disse que, devido à sua aterrissagem ruim, ele teve dificuldade de olhar os passageiros nos olhos, pensando que alguém faria um comentário sarcástico. Finalmente todos tinham saído com exceção de uma velhinha andando com uma bengala. Ela disse: “Senhor, você se importaria se eu lhe fizer uma pergunta?” “Ora, não senhora”, disse o piloto. “Qual é a pergunta?” A velhinha disse: “Nós pousamos ou fomos abatidos?”

 Corpo do avião da Kulula

Tivéssemos nós mais empresas parecidas com esta, que privilegia o criativo e o passional, com bom humor e que fazem do trabalho uma experiência feliz, tanto para seus funcionários como para seus clientes.

PostHeaderIcon Vídeo do Trem de Prata para os saudosistas